MI PATRIA ES UNA ROCA

MI PATRIA ES UNA ROCA

«Aquí es de donde arranca mi obra. En la tierra inestable que piso, ella es una referencia sólida».

A comienzos de los años ochenta, Martín Chirino produce también otras piezas singulares, de gran formato, que no corresponden con ninguna de las tipologías anteriores. La espiral crece ahora sobre sí misma, desde el suelo, formando círculos casi perfectos que se cierran ligeramente a cada vuelta. De ese modo crea una estructura que en lo alto se obtura en sí misma, como una bóveda. O al revés, la espiral comienza a abrirse y a girar de manera casi perfecta, como si, por un momento, pretendiera evocar los círculos concéntricos. Avanza lentamente y desciende sin apenas apartarse del recorrido anterior, y se constituye en una pequeña morada, hermética, acaso asfixiante, detenida en el suelo. Para darle título, Chirino recuerda un célebre poema de Nicolás Estévanez, el escritor canario del siglo XIX, y elige uno de sus versos finales para esta serie de vientos que despliega desde 1987. Aquel poema evocaba la mansión, la casa, la isla y, asimismo, el lugar de la infancia donde vio la aurora por vez primera. Era también, un canto a un territorio que podía desprenderse sin complejos de cualquier otro centro político y cultural. Mi patria es una roca, de Chirino, es, sobre todo una imagen del mundo, aunque pueda evocar un espacio de identidad nacional, como en Estévanez. «La roca -apunta Chirino- es un símbolo al que también me aferro, el sentimiento de aquello que me sostiene; para mí la roca es la añoranza de las islas en mi lejanía».

MY HOMELAND IS A ROCK

«This is the starting point for my work. On the unstable land on which I stand, it is my solid reference».

At the beginning of the 80s, Martín Chirino also produced some other unique pieces on a large scale, which did not correspond to any of his previous typologies; the spiral now grows above itself, from the ground, forming near perfect circles that close slightly at each turn. In this way he creates a structure whose top closes in on itself, rather like a dome. Or quite the opposite, the spiral starts to open up and to turn nearly perfectly, as if for a moment attempting to evoke concentric circles, and advances slowly down barely moving away from its previous course, and it constitutes a little hermetic dwelling, asphyxiating even, affixed to ground. When looking for a title, Chirino remembers a well-known poem by Nicolás Estévanez, the 19th century Canarian writer, and chooses one of his final verses for this series of winds which have unfolded since 1987. This poem evoked the mansion, the house, the island, and therefore, his childhood home where he saw the dawn for the first time; it was also an edge to a territory that could break away unashamedly from any other political and cultural centre. My homeland is a rock, by Chirino, is, above all, an image of the world, even though it might evoke a space for national identity, as it does in Estévanez. “The rock– Chirino points out- is a symbol I also cling on to, the feeling of all that keeps me going; for me the rock is my longing for the islands from my remote position

Uso de cookies

Este sitio web utiliza cookies para que usted tenga la mejor experiencia de usuario. Si continúa navegando está dando su consentimiento para la aceptación de las mencionadas cookies y la aceptación de nuestra política de cookies, pinche el enlace para mayor información.plugin cookies

ACEPTAR
Aviso de cookies